nagement. Fiir diese Richtung ist, infolge des zu- genommenen Interesses fur zum Beispiel edv, Machine Lesbare Datentrager, Kassation, Infor- madonsproblematik, Inspektion und Manage ment in den letzten Jahrzehnten gewahlt worden. Die Archivare die sich ausschlieBlich mit Aufbe- wahrung, Aufsicht, Benutzbarkeit der Archive be- schaftigen, sind eine Seltenheit geworden. Damit ist auch die Anerkennung der nicht-archivische geschulten Mitarbeiter (EDV-Experte, Restaurato ren usw.) erheblich zugenommen. Die Auffassun- gen in ihren Bereichen werden in den Niederlan- den jetzt in der genereller Fiihrung der Archiven voll berücksichtigt 6 Die Organisation der zukünftigen Zusammenarbeit lm Rahmen der ungarisch-niederlandischen Zu sammenarbeit wird eine Anzahl Kontakten entste- hen. Diese Kontakte werden variieren in Intensitat und Reichweite. Auch werden die finanziellen Konsekwenzen fiir die unterschiedlichen Aktivi- taten verschieden sein. Diese Diversitat macht es wünschenswert gemeinsam periodisch die Balanz zu ziehen, weitere Plane zu entwicklen und Re- chenschaft tiber die angewendeten Subventionen abzulegen. Konkret wird die Griindung eines gemischten ungarisch-niederlandischen Ausschusses vorge- schlagen, welcher sich diese Koördinationsarbei- ten vornimmt. Dieser Ausschufi, so wird vorgesch- lagen, soli fiir jedes Land drei Mitglieder haben, beziehungsweise ein Mitglied vom Verein der Ar- chivaren, ein Mitglied vom Landesarchiv/Reichs- archiv und ein Mitglied von einem Stadt-/Ge- meinde- oder Kommitatsarchiv. Mit Rücksicht auf den Hintergrund dieser Zusammenarbeit (ica/spa) ist es ein naheliegender Gedanke, dass die Vereine dabei federführend sind. Moten i DieMethodikistahnlichdem 'Register Feith', einem chronologi scher Überblick der Urkunden bezüglich der Geschichte der Stadt Groningens. 2 SieheBeilage i. [l54] Beilage 1: Erhebungsbogen Zusammenarbeit Von Niederlandischen und Ungarischen archiven Ad r esse Name der Organisation: St raise: Postfach: Ort/Stadt: Telefon: Telefax: E-mail Adresse: Seite im Almanak van het Nederlands Archiefwezen 1995': Seite im 'Magyarorszag Levéltarainak Cim-és Névjegyzéke 1994': Name Titulatur Kontaktperson: Stelle: Aktive Beherrschung: Englisch/Deutsch Passive Beherrschung: Englisch/Deutsch Bevorzugte Sprache (aktive Beherschung notwendig): Englisch/Deutsch Möglicherweise abweichende Adresse in Kontaktperson StraBe/Postfach: Ort/Stadt: Telefon:: Telefax: E-mail Adresse: Ressort spezifischen informationen Anzahl der Einwohner des Ressorts desArchivs Gibt es Kontakte mit bestimmten hollandi- schen Stadten oder Regionen beziehungsweise mit ungarischen Stadten oder Regionen in der Vergan- genheit oder Gegenwart? Wenn ja, welche? Gibt es in Ihrem Ressort eine Universitat/Hoch- schule? Archiv spezifische informationen Wieviel laufende Meter Archiv verwalten Sie? [155]

Periodiekviewer Koninklijke Vereniging van Archivarissen

Nederlandsch Archievenblad | 1996 | | pagina 21