118
Compagnie wees, vond hij eene vergoeding in den text van het
uitvoeriger journaal, die opgenomen is in Valentijn's Oud en Nieuw
Oost-lndië. Evenwel bevond zich het oorspronkelijke, geïllustreerde
journaal in eene openbare bibliotheekhet is te danken aan Prof.
G. Wf.sterhouse van Trinity-College te Dublin, dat op deze aanwezig
heid de aandacht is gevestigd in een opstelSimon van der Stel's
Expedition to Namaqualand 1685, gepubliceerd in The Geographical
journal October 1924.
De in 1900 uitgegeven Catalogue of the M. S. S. in the Library
oI Trinity College Dublin, bewerkt door T. K. Abbott, had onder
nummer 984 melding gemaakt van het Dagregister van Simon van der
Stel, Commandeur van Kaap de Goede Hoop, op de voyage naar
der Amacqua Land 1685, met de bijvoeging, dat het manuscript
afkomstig was uit de FAGEL-bibiiotheek, de verzameling van den oud
griffier der Staten-Generaal Mr. Hendrik Fagel, die in 1802 voor Trinity
College was aangekocht. Met behulp van de door Dr. Godée Mols-
bergen gepubliceerde mededeeling over het ontbreken van het journaal
in het Archief der O.-l. Compagnie viel het Prof. Westerhouse gemak
kelijk aan te toonen, dat het met 72 teekeningen versierde handschrift
uit de FAGEL-bibiiotheek, gefoliëerd 671 —870, het ontbrekend gedeelte
vormde van den jaargang der papieren van de Kaap, in 1686 te
Amsterdam ontvangen.
Het opstel, dat verduidelijkt wordt door enkele reproducties naar
afteekeningen van landschap, bevolking, fauna en flora, bevat eene
opgave van de voornaamste illustraties. Verder behandelt de schrijver
het verschil tusschen het journaal te Dublin en dat, gebruikt door
Valentiin, die gelijk deze mededeelt het handschrift ontvangen
had van Willem Adriaen van der Stel, opvolger van zijn vader als
Commandeur van de Kaap.
Van de hand van den heer C. Graham Botha, chief-archivist for
the Union of South-Africa, is een publicatie verschenen, getiteld
Place Names in the Cape Province (ed. Juta Co. Cape Town-
Johannesburg 1927), De studie geeft een overzicht van aardrijkskundige
benamingen in de Kaapkolonie, achtereenvolgens uit het tijdperk
voorafgaand aan de vestiging der Nederlanden, uit de periode van
de V. O.-l. Compagnie en de Bataafsche Republiek, en uit den
Engelschen Tijd.
Aan de Nederlandsche naamgeving zijn een 70-tal bladzijden
gewijd. Bij tweeërlei gelegenheid blijken deze namen meest te zijn
gegevenop ontdekkingstochten en bij de stichting van hofsteden.
De vrijluiden, die hoeven bouwden, volgden bij hunne kolonisatie
119
dikwijls de rivieren of de routen, aangegeven door de ontdekkers,
(die zelf aanvankelijk gebruik hadden gemaakt van de paden, geeffend
door de wilde dieren).
Veel gegevens heeft de schrijver kunnen ontleenen aan de reis
journalen der ontdekkingstochten, bewaard in het archief der V. O.-l.
Compagnie te 's-Gravenhage en in dat te Kaapstad, die door de
bewerking van Dr. Godée Molsbergen voor de publicaties der Linschoten-
Vereeniging gemeengoed waren geworden. Voor de namen der hof
steden was een belangrijke bron het zoogenaamde Ordonnantieboek,
aanvangend 1730, hetwelk de uitgiften van land in leen bevat;
benamingen der daaraan voorafgaande periode werden vooral gevonden
in het „Wildschutboek", waarin permissiën tot het schieten van wild
geregistreerd aan.
R. B.
Une nouvelle revue d archives russe.
A la fin du XlXe siècle Monsieur Charles Langlqis a ecrit ces
mots significatifs et vrais„Ni revues, ni annuaires, un petit nombre
de répertoires et de manuels-voici 1 outillage actuel de la science
des archives."
Depuis trente ans la situation s'est améliorée, mais elle est
encore fort éloignée de ce quelle devrait êtrela guerre et les
difficultés économiques ont eu pour résultat, dans le domaine des
archives comme ailleurs, un ralentissement de progrès et même une
certaine régression. On sait que 1 „Archivalische Zeitschiift avait
cessé de paraïtre pendant un nombre d'années que le Bibliographe
moderne, courrier international des Archives et des Bibhothèques revue
frangaise s'intéressant particulièrement aux questions techniques de
['administration et du travail d'archives, ne parait plus depuis 1926.
11 est done particulierèment intéressant de constater qu en Russie,
ou après la révolution un remaniement complet de I organisation des
archives a eu lieu,2) une revue spéciale, la premiere de ce genre,
a pu être éditée depuis 1923. Puisque ce périodique se développe
et a du succès, il me semble nécessaire d'attirer sur lui Tattention
des archivistes étrangers.
Son titre „Arkhivnoe delo" n est par facile a traduire, ayant un
sens plus étendu et surtout plus pratique qu „Archivéconomie et
1) Revue Internationale des Archives, 1895-96.
'-') Voir dans Nederl. Archievenblad 1925'1926, p. 164 notre article L Organisation
des archives dans la Russie des Sovets,