f vITte7JÏÏ h Ik
72
SveÏrik had'T C°rSiCtanen' di£ Zkh na Napoleon's val in Italië hebben
ITpT, r °ren ?e9an9 9evraa9d tot deze „raccolta" en werd op
73
EEN CONCORDANTIE OP KLAPPERS OP DOOP-
EN OP TROUWBOEKEN
wilde, maar de archivaris, die ik na enige dagen te spreken kreeg, deelde me
ot 2 n spijt mede, dat het bedoelde handschrift na de oorlog niet was terug
gevonden. Ik kon dus mijn aandacht geheel bepalen op de grote hoeveelheid
stukken over Griekse kolonies in het archief van de Congregatie.
hei P fchlef kevmdt zich in het hoofdgebouw dezer machtige organisatie
kwa °n f u ProPa9anda Fide, op de Piazza di Spagna. Ik
de aTchTvS M 5 arChi£f W3S eigenÜik gesl°ten' maar toen ik aa*
de archivista, monsignore Monticoni, het doel van mijn komst had uiteengezet
maakte hg met grote welwillendheid een uitzondering voor me, en hielp mc
persoonlijk op weg in de catalogi van de zeer omvangrijke documentenverza-
mtHe vrltt C°n3regaÜO bezi,t' Ik heb er in rustige hoek van de archief-
in Itlhè had ookWH> T Tl gevonden dat mij interesseerde. Zoals veelal
talie had ook dit archief slechts één aaneengesloten tijd van openstelling-
veel te raadplegen had, wat jammer, maar het bood althans het voordeel
dat ik in de namiddag vrij was om de steden waar ik vertoefde te leren kennen
deze^tadTn L f °T Apeni'nen naar Pescara' In de nl. van
arrhi kV ft g'g A P r u 1 n °- bevindt zich het grootste particuliere
archief betreffende de geschiedenis van Corsica, het grooïste niet alleen van
Italië, maar ook van Frankrijk en Corsica. Het behoort aan de familie Casa"
marte, die in Loreto een kasteel bezit, waar de verzameling is ondergebracht
het Palazzo Casamarte te Loreto zeer gastvrij ontvangen door de tegen
woordige eigenaresse, baronessa Beatrice Casamarte. De reis van Pesïra
CaTamartTon een een l°kaaltreiatie- de Prachtige ligging van het Palazzo
Casamarte op een heuvel die het stadje beheerst, het onvergelijkelijk uitzicht
uit het Palazzo over het dal, op de Abruzzen en op het Lge bergmÏsief
van de Gran Sasso d Italia (waar Mussolini gevangen zat), en niet het minsï
teenCd™ag door baron«sa Casamarte en haar familieleden, maak-
n deze dag tot een van de hoogtepunten van mijn reis. Dat zou het ook ziin
onder de schatten aan documenten, tekeningen, platen, schilderijen boek
JïïXT V"n RaCC°"a d'C 'k '"o*1 »-cl.ouweb„°t
Daarna viel mijn bezoek aan M o d e n a wat af, al is Modena een biizonde -
mooie provinciestad Ik las er enige werken in de BibÜoteca Estense
In Florence bezocht ik de Biblioteca Nazionale Universitaria waar
mannelijke en vrouwelijke bezoekers gescheiden zitten, en waar !k de gang
sSo^dat" a3h bet ,Ultleenbu,reau onprettig vond, en het Archivio fiorentino di
S- ln het scboonste deel van de stad is gelegen, tussen de Piazza della
Signona en de Arno, in het Palazzo degli Uffizi, dat ook het beroemde Mu
tig" en pracüsch 'eerde univ-siteitsbibliotheek kennen als rus-
Genaa en Tunjn. mijn laatste pleisterplaatsen, werkte ik op bibliotheken
en in archieven. Het grote Archivio di Stato inGenua was mij al bekend
de g1^c^^enisevan^OTsicandaaimmers^otT768^euwnlamg'lieefatoe^behoorci
ca civica Beriana, een soort stadsbibliotheek, raadpleegde ik enige handschrif
ten. In de laatste drong ik niet dan met veel moeite door, want de bibliotheek
was sinds de oorlog nog niet heropend. Dank zij de hulp van het Nederlandse
consulaat en de directeur van alle Genuese bibliotheken kreeg ik echter toe
stemming er enige uren te vertoeven. Maar het kostte de enig aanwezige amb
tenaar nog heel wat moeite om uit de opgestapelde en in kisten verpakte col
lecties te voorschijn te halen wat ik raadplegen wilde.
In T u r ij n bezocht ik de Biblioteca universitaria en het Archivio di Stato.
Het laatstgenoemde is ondergebracht in een der bijgebouwen van het vroe
gere koninklijke paleis, op de hoogste verdiepingen, zodat men er een prach
tig uitzicht heeft over de Po-vlakte en tot aan de sneeuwtoppen der Alpen.
Het is een zeer rijk archief, het archief van een stad, die lang hofstad geweest
is, en die dat ook nog toont in haar voornaam en ruim gebouwde centrum,
evenzeer als Den Haag een .deftige" stad. De charmante bibliothecaris die
ik er ontmoette had ook een Hagenaar kunnen zijn. Hij was een type als uit
een verhaal van Couperus.
Vat ik mijn indrukken samen, dan kan ik verklaren dat ik bijna overal vlot
en voorkomend ben geholpen, met vol begrip voor de beperkte tijd waarover
ik beschikte en voor de onwennigheid van de vreemdeling. Dit betreft dan
vooral Italië, want in Frankrijk bezocht ik slechts enkele bibliotheken en ar
chieven, waaronder een aantal grote die ik al kende, en kleine waar ik me
snel thuisvoelde. De Italianen met wie ik te maken had waren een en al be
hulpzaamheid, hun archieven bevond ik in het algemeen wel geordend, zodat ik
vlug voor me had wat ik wenste te raadplegen. Slechts in enkele gevallen
had ik mijn bezoek tevoren aangekondigd; dat was natuurlijk nodig voor het
palazzo Casamarte, en het bespaarde me een vergeefse reis naar Montecas-
sino. Het was een gelukkig toeval dat ik met Bosa niet tevoren gecorrespon
deerd had; ik wilde trouwens het naburige dorp Montresta, als voormalige
Griekse nederzetting, in elk geval bezoeken.
G. H BLANKEN
De retroacta van de Burgerlijke Stand van Dordrecht zijn sedert jaren
vrijwel alle van klappers voorzien. Met de doopboeken is zulks geschied
in fichesvorm (een „systeem loopt van 1572 tot en met 1704, een tweede
van 1705 tot 1811), met de trouw- en begraafboeken in boekvorm.
Daarnaast zijn ook op de archivalia, die betrekking hebben op beschrij
vingen van en mutaties in de bevolking (burgerboeken, registers van inge
komen en vertrokken personen, volkstellingsregisters, registers van ingekomen
en uitgaande attestaties der N.H. gemeente, enz.) klappers vervaardigd, zo
dat het zoeken voor genealogen en andere onderzoekers te Dordrecht vrij
gemakkelijk is gemaakt (tussen twee haakjes: voor het raadplegen dier klap-