96
overzicht gegeven van de positie van de Kroon en de troonopvolging
in ons land.
Op duidelijke en gedocumenteerde wijze wordt de historische
wording van onze huidige regeling der troonopvolging beschreven,
waarbij in enkele gevallen op de onvolledigheid van onze Grondwet
te dien aanzien wordt gewezen. Het moge juist zijn dat de huidige
troonregeling ons door hare redactie nog geen nationaal Koningschap
heeft gewaarborgd, laten wij echter hopen, dat schrijvers bedenkingen
in de toekomst slechts academische waarde voor ons land mogen
hebben.
Onder de goed uitgevoerde tabellen trekt de eerste dadelijk de
aandacht.
Zeer interessant is het daarin geleverde nauwkeurige overzicht
hoe Prins Willem van Oranje stamvader is van bijna alle Europeesche
vorstenhuizen.
Wij wenschen schrijver en uitgever een breeden kring van be
langstellende lezers toe.
v. F.
M. VAN DE Venne en Alexander A. M. Stols. Geslachtsregister
van het vorstenhuis Nassau. Gevolgd door genealogische en heraldische
aanteekeningen betreffende de geslachten Nassau, Mecklenburg, Lippe
Biesterfeld en Bourbon Parma, door D. van Alff, W. baron vanIitersum,
R, T. Muschart en Dr. Th. R. Valck Lucassen.
1937. A. A. M. Stols' Uitgeversmaatschappij, Maastricht.
Uit de inleiding blijkt reeds dat de uitgevers zich de mede
werking hebben verzekerd van bekende goede krachten op genea
logisch- en heraldisch gebied, waardoor het fraai uitgevoerde werk,
zooals het thans voor ons ligt, al dadelijk het kenmerk van ernstige
en nauwkeurige behandeling vertoont.
Een gunstig gevolg daarvan is, dat de stamreeksen niet verder
zijn opgevoerd dan tot bewezen genealogische feiten; dit is een
zeer toe te juichen standpunt.
Bovendien laat de bewerking volledig ruimte voor wat verdere
opsporingen nog aan het licht zullen kunnen brengen.
Het laatste woord is daarover nog niet gesproken, en de nadere
bevestiging o.a. van den opzet in het Nederlandsch Adelsboek van
1913, waarbij de vermoedelijke afstamming tot den major domus van
Koning Dagobert 1 teruggaat, zullen wij, met de schrijvers, aan toe
komstige navorschers overlaten.
De wijze van behandeling voldoet ten volle aan de eischen voor
97
praktische bruikbaarheid en de samenstellers mogen met voldoening
de woorden van Jan Orlers in zijn „Besluijt aen de Lesers", tot het
belangstellende publiek van dezen tijd herhalen„doet profijt met
het ghene ick u behandicht hebbe".
Een paar opmerkingen mogen ons veroorloofd worden
Op bladz. 120 is boven het Besluit van 14 Januari 1814, No. 133
(Staatsblad No. 9) het wapen afgedrukt van het Koninkrijk der Neder
landen zooals dat is vastgesteld in 1815. Boven dit Besluit No. 133,
dat in zijn geheel had kunnen worden vermeld zooals dat bij de
volgende Besluiten werd gedaan, behoorde het wapen van Koning
Willem I zooals dat daarbij werd vastgesteld, opgenomen te zijn.
Het afgedrukte wapen kon dan boven het Besluit van 24 Augustus
1815 No. 71 een plaats vinden, terwijl afbeeldingen naar aanleiding
van de Besluiten van 1907 en 1909 volledigheidshalve boven die
Besluiten konden worden opgenomen.
Bij de samenstelling van den Index is niet overal gehouden aan
den regel, dat bij de Fransche familienamen het lidwoord bij den
naam behoort.
We vinden dien regel willekeurig al dan niet toegepast:
de La Trémoïlle is vermeld bij La Trémoïlle met weglating van
„de", en bovendien (o.i. overbodig) op de T met weglating van „de La'L
de La Tour (waarom de 1 klein gedrukt, zie ook bladz. 61)
wordt alleen vermeld op T en niet op de juiste plaats op L.
Bij de La Serre wordt „de La" weggelaten, bij de La Tour niet.
de La Serre hoort op L en niet op S.
Evenzoo Du Puget op D en niet op P.
De vertaling van „de" bij Fransche namen wordt wel gevolgd
o.a. voor: Charlotte van Laval-Montfort (60), Graaf van Coligny (60),
Jacobus van La Marche (100, 101), maar niet bij Charlotte Catharina
de La Trémoïlle (60), Louise de Coligny (60) en Hendrik de La Tour (61.)
Croy-Roeux staat op C met verwijzing naar 26 en 82, en op R
(met weglating van Croy) met verwijzing alleen naar 82.
Zie ook bladz. 26 en 82 het verschil in titel „Rijksgravin" en
„Gravin Croy-Roeux."
In den Index wordt „de" alleen opgenomen bij de La Tour.
v. F.