Symbolische waarde Verplichtingen? Gebrek aan respect Noten Oren Lyons werd op de kade opgewacht door Rob de Vos, de Nederlandse consul- generaal in New York, en zijn vrouw. Met een handdruk bevestigden ze de duur zaamheid van de goede betrekkingen. Lyons had de wampum meegenomen en vertoonde hem later die dag op televisie. Of het verdrag nep is of niet en of de wampum inderdaad uit 1613 dateert doet er voor Oren Lyons niet toe, en voor zijn mede-Irokezen en andere belangheb benden evenmin. Voor hen staat niet de bewijswaarde maar de symbolische betekenis van tekst en wampum centraal. Zij gaan ervan uit dat er een verdrag is geweest, of dat nu kan worden bewezen of niet. Met dat verdrag onderbouwen ze hun nationale identiteit en hun politieke claims. Ze worden daarin gesteund door blanke Noord-Amerikanen die zich schamen voor het gedrag van hun Europese voorouders. Milieuactivisten voor wie het verdrag van 1613 symbool staat voor duurzaamheid en rentmeesterschap, en leden van de vredesbeweging die zich - gecharmeerd van de twee parallelle rijen op de wampum die vreedzame co-existentie zouden symboliseren - het verdragverhaal en zijn symbolen hebben toegeëigend. De wampum 'explains our responsibilities to coexist together in peace and friendship, respect sovereignty, and to take care of the environment' en leert ons 'that we live in the river of life and we all need to take care of it'. Nederlanders worden als partij in het verdrag aangemerkt en laten zich dat graag aanleunen, of ze nu Van Loon, Gehrels of Ton Regtien heten. De Volkskrant publiceerde op 3 januari een stuk van Serv Wiemers, drs. Interna tionaal Recht, onder de titel 'De Indianen rekenen terecht op Nederland'. Wiemers, in 2010 kandidaat-Kamerlid voor de PvdA, riep hierin de Nederlandse regering op om zijn verplichtingen na te komen die voortvloeien uit het verdrag van 1613: ze moest de paspoorten erkennen die door de Irokese Federatie werden uitgegeven. In Neder-L. Elektronisch tijdschrift voor de neerlandistiek, wezen Harrie Hermkens, Jan Noordegraaf en Nicoline van der Sijs hem erop dat onze regering aanspraken of verplichtingen die uit de verdragstekst zouden voortvloeien gevoeglijk naast zich Afvaardiging van de 'National Council of Chiefs', bijeengekomen om de Two Row Wampum- manifestatie kracht bij te zetten. Tweede van links is Irokees opperhoofd Oren Lyons: 'We need to set aside our differences. Now is the time for people to come together and act to protect and heal our environment. If we do not act now, no matter what we do it will be too late' (foto www. adirondackalmanack. com). neer kan leggen en dat dat helemaal niet erg is, omdat de Irokezen ook zonder een vervalst verdrag menselijk kunnen worden behandeld. Kort daarna verkondigde Wiemers zijn standpunt met nog meer politieke verontwaardiging in een radio-uitzending van Casa Luna.1 Hoewel elk geschreven bewijs voor de sluiting van het verdrag van 1613 ontbreekt, is het best mogelijk dat er een dergelijk verdrag is gesloten. De heden daagse Irokezen leren uit een orale traditie, die voor het eerst halverwege de zeventiende eeuw is gedocumenteerd, dat hun voorouders lang geleden met de Nederlanders zijn overeengekomen om elkaars onafhankelijkheid te respecteren en zich naast elkaar te ontwikkelen, zonder in elkaars vaarwater te zitten. In het debat draait het dus ook om de vraag wat de historische waarde is van orale bronnen vergeleken met schriftelijke bronnen. Het debat over het verdrag van 1613 wordt gevoerd op het raakpunt van wetenschappelijk onderzoek en politiek engagement. In zo'n context worden tegenwoordig al gauw - zo stellen de redacteuren van het Journal of Early American History - de waarde en de onafhankelijkheid van het wetenschappe lijk onderzoek in twijfel getrokken. Veel verklaringen over de bronnen zijn niet gebaseerd op wetenschappelijke historische kennis. Lezers die commentaar leveren op de nieuws- en opinieberichten leggen geen enkel respect aan de dag voor wetenschappelijke verschillen van opvatting en maken er dikwijls een persoonlijke aanval van. Wetenschap is ook maar een opinie. Dé waarheid over het verdrag van 1613 zullen we waarschijnlijk nooit te weten komen. De historicus en de archivaris die het authentieke zoeken in de formele eigenaardigheden van het object zullen daar anders over denken dan degenen voor wie authenticiteit beleving is en het verhaal over de wampum en het verdrag als erfgoed beschouwen. Twee waar heden naast elkaar: dat is het moeilijkste wat er is, zeker als er zulke grote politieke belangen in het geding zijn. 1 http://www.radio1.nl/ items/71464-serv-wiemers-over-het- nederlandse-verdrag-uit-1613-met-de- irokezen Theo Thomassen hoogleraar Archief wetenschap aan de Faculteit der Geesteswetenschappen van de Universiteit van Amsterdam (UvA). 14 2013 nummer 8

Periodiekviewer Koninklijke Vereniging van Archivarissen

Archievenblad | 2013 | | pagina 14